看一看上回張貼的剪報,幾個倒置的鉛字令我想到1986年加入寬中校訊社時,中文打字之艱辛。
那是個中文鉛字排版轉入半自動中文打字機的時代;打字的過程真的是筆墨難以形容。想象一下,好幾千個中文鉛字排在字盤中,以英文打字機之原理,逐個打在白紙上(我還記得當年報刊版的《寬中人》是13字一行的)。鉛字偶有倒置者,便會出現剪報中的「國民」現象。當然《新國民日報》用的是純手工的檢字排版,更繁瑣更容易出錯。而這種錯誤,包括拿錯鉛字,有個專門的說法,叫「手民誤植」。
電腦化之前,打中文字是個大工程,花錢花時間。整份《寬中人》的稿,得謄清無誤,依編輯進度分幾次大老遠送給負責打字的陳小姐。
陳小姐在彩虹花園 Jalan Abiad 租了個二樓單位,專營中文打字服務。她用的中文打字機,正是中國活字印刷技術末路的一道曙光。這道曙光轉瞬即逝,因為電腦出現了。記得後期再到陳小姐那裡打字,她也購置了一台電腦,安裝了「中文之星」,不再只是明體黑體楷書,而有十數種字體供選擇。價格不菲的鉛字,完成了歷史使命,閒置一角。
〈徵聘教員〉啓事中的「吉」「洲」三字,我懷疑不是手民誤植,而是關於廣告字數或廣告費、廣告承辦人員之暗號。《新國民日報》之廣告多有此記。
說回正題:居鑾中華學校的〈徵聘教員〉啓事暨居鑾華僑學校第二期捐款一覽表。
我們看到,第二期籌款勢頭,已是強弩之末,不及首期十一。
創辦者們要找的是校長兼教員。更早之前,宗鄉會館建校,以方言為教學媒介;到了民國建立之後,逐漸以能教授「國語」為進步之新式學校標準之一;但礙於客觀環境,教員又必須是「兼閩粵語者」。要在 1920 年代,找一個會廣府話福建話,並以國語(華語)教授各個學科的知識份子,來到居鑾小鎮參與創校,職掌校政,殊不容易。
從「火車稅由校供給」可知,創辦人本來就是打算要招攬外來人才的,最後,他們找到誰呢?
原刊於2008年11月17日